Skocz do zawartości

Wyszukaj

Wyświetlanie wyników dla tagów 'formularz' .



Więcej opcji wyszukiwania

  • Wyszukaj za pomocą tagów

    Wpisz tagi, oddzielając je przecinkami.
  • Wyszukaj za pomocą nazwy autora

Typ zawartości


Forum

  • PrestaShop
    • Ogólna dyskusja
    • NOWY PrestaShop 1.7
    • Dla początkujących
    • Instalacja i aktualizacja
    • Moduły
    • Szablony i wygląd
    • Błędy i bezpieczeństwo
    • SEO i optymalizacja
    • Baza wiedzy
  • Webmastering
    • Ogólna dyskusja
    • Programowanie i grafika
    • Gotowe sklepy lub projekty
    • Zlecenia i oferty
  • O Forum
    • Off-topic
    • Feedback

Grupa podstawowa


AIM


MSN


Website URL


ICQ


Yahoo


Jabber


Skype


Location


Interests

Znaleziono 4 wyniki

  1. Witam, wszystkich mam taki problem z multisklepem. Zaplecze obydwu domen jest w języku polskim. Jeden ze sklepów jest w języku czeskim a drugi w słowackim. Nie mogę poradzić sobie ze zmianą tłumaczenia w formularzu zamówienia nazwy kraju ponieważ widnieje po polsku. Jak na załączonym obrazku.
  2. Witam serdecznie, obsluguje jeden ze sklepow internetowych wykonanych na presta shopie i nagle cos mi sie rozjechalo ze stylami. Mianowicie: - box po lewej stronie "Producenci" - style wyboru listy producentow - formularz opcji dostawy, przy zakupie jako "gosc" - nie mozna wybrac pan czy pani, rowniez wszystkie listy w stylu 'wybierz z listy' maja dziwne style - nie mozna wybrac opcji dostawy Zalaczam screeny jak to wyglada (do pierwszego myslnika zalaczam takze screena jak to powinno wygladac) i bardzo prosze o jakiekolwiek wskazowki co sie moglo stac i jak to naprawic! Podkreslam iz mam doswiadczenie web developerskie takze zmiany w kodzie nie sa mi straszne.
  3. Witam, Ostatnio zrobiliśmy upgrade naszego sklepu internetowego do PS 1.6. Używamy defaultowego template. Powoli pracujemy nad jego aktualizacją. Zauważyłem 2 problemy z tłumaczeniami, z którymi nie potrafię sobie poradzić: 1. Podczas tworzenia konta klienta lub gościa w formularzu pojawia się pole tytułu osoby. I tu mamy mix wyrażeń angielskich (zob. załącznik): ("Miss" i "Unknown") i hiszpańskich ("Sr." i "Sra."). Jak to zmienić? Gdzie tego szukać? W tłumaczeniach nic takiego nie widzę. Najlepiej byłoby zupełnie wyrzucić to pole, bo w języku polskim nie jest to takie istotne. Czy jest to możliwe? 2. W nagłówkach stron w przeglądarce internetowej niektóre strony mają już polskie nazwy, inne jeszcze angielskie, a jeszcze inne ciągle hiszpańskie. Np. szukając czegoś w nagłówku mamy nazwę "Buscar", logując się do konta mamy "Autenticacion", wchodząc w "nasze sklepy" mamy "Tiendes" (zob. załącznik) Jak to zmienić? Gdzie tego szukać? Znów nie widzę tego w tłumaczeniach, a może po prostu szukam nie tam, gdzie potrzeba. Można to zobaczyć na stronie www.test-verb.werbisci.pl. Dziękuję za podpowiedź
  4. Witam! Mój problem wygląda następująco: gdy gość na stronie chce dokonać tzw. szybkich zakupów (bez rejestracji, czasami nazywana ukrytą rejestracją) i wypełnia kolejne rubryki to po zaaceptowaniu formularza wyświetla się błąd: adress2 oraz number. Oprócz adresu zwykłego i telefonu komórkowego mój formularz nie zawiera rubryk na podane wyżej informacje (które też uważam za niepotrzebne). Liczę na Waszą pomoc!
×